To all this I add, that to read the Latin & Greek authors in their original, is a sublime luxury; and I deem luxury in science to be at least as justifiable as in architecture, painting, gardening, or the other arts. I enjoy Homer in his own language infinitely beyond Pope's translation of him, & both beyond the dull narrative of the same events by Dares Phrygius; & it is an innocent enjoyment. I thank on my knees, him who directed my early education, for having put into my possession this rich source of delight; and I would not exchange it for anything which I could then have acquired, & have not since acquired.
"A peculiar anthologic maze, an amusing literary chaos, a farrago of quotations, a mere olla podrida of quaintness, a pot pourri of pleasant delites, a florilegium of elegant extracts, a tangled fardel of old-world flowers of thought, a faggot of odd fancies, quips, facetiae, loosely tied" (Holbrook Jackson, Anatomy of Bibliomania) by a "laudator temporis acti," a "praiser of time past" (Horace, Ars Poetica 173).
Pages
▼
Tuesday, January 05, 2016
A Rich Source of Delight
Thomas Jefferson, letter to Joseph Priestley (January 27, 1800):