And because many frauds are committed in the citations of authors, and those who honestly abridge a passage, do not always express the whole force of it, it is incredible how much judicious persons are grown mistrustful. I may justly say, that it is a sort of rashness on a thousand occasions, to believe what is attributed to authors when their own words are not quoted.
Et parce qu'il s'est commis beaucoup de supercheries dans les Citations des Auteurs, & que ceux qui abrègent de bonne foi un Passage n'en savent pas conserver toujours toute la force, on ne sauroit croire combien les personnes judicieuses sont devenues défiantes. Je puis dire avec raison que c'est une espece de témérité en mille rencontres, que de croire ce qu'on attribue aux Auteurs, lorsqu'on ne rapporte pas leurs propres paroles.
"A peculiar anthologic maze, an amusing literary chaos, a farrago of quotations, a mere olla podrida of quaintness, a pot pourri of pleasant delites, a florilegium of elegant extracts, a tangled fardel of old-world flowers of thought, a faggot of odd fancies, quips, facetiae, loosely tied" (Holbrook Jackson, Anatomy of Bibliomania) by a "laudator temporis acti," a "praiser of time past" (Horace, Ars Poetica 173).
Pages
▼
Tuesday, August 01, 2017
Paraphrase versus Quotation
Pierre Bayle (1647-1706), Dictionnaire Historique et Critique, tr. Pierre Des Maizeaux (from the Preface to the first edition):