Not even those who once lived before us,Orlando Poltera, Simonides lyricus. Testimonia und Fragmente. Einleitung, kritische Ausgabe, Übersetzung und Kommentar (Basel: Schwabe Verlag, 2008), pp. 411-412 (click once or twice to enlarge):
the demigods, sons born from our lords, the gods,
brought to completion a life without toil or decline or danger,
and arrived at old age.
†οὐδὲ γὰρ οἳ πρότερόν ποτ᾿ ἐπέλοντο,
θεῶν δ᾿ ἐξ ἀνάκτων ἐγένονθ᾿ υἷες ἡμίθεοι,
ἄπονον οὐδ᾿ ἄφθιτον οὐδ᾿ ἀκίνδυνον βίον
ἐς γῆρας ἐξίκοντο τελέσαντες.†
3 ἄφθιτον codd.: ἀφθόνητον Wilamowitz: ἄφθονον Poltera
"A peculiar anthologic maze, an amusing literary chaos, a farrago of quotations, a mere olla podrida of quaintness, a pot pourri of pleasant delites, a florilegium of elegant extracts, a tangled fardel of old-world flowers of thought, a faggot of odd fancies, quips, facetiae, loosely tied" (Holbrook Jackson, Anatomy of Bibliomania) by a "laudator temporis acti," a "praiser of time past" (Horace, Ars Poetica 173).
Pages
▼
Tuesday, March 28, 2023
Demigods
Simonides, in Page, Poetae Melici Graeci, number 523 (tr. Jenny Strauss Clay):

