Eh? dead at Eighty-nine? A ripe old age.Related posts:
Dear renderer of many a learned page
Into the—rather dryasdust—vernacular;
True source of many an utterance oracular
From many a pseudo-pundit, who scarce owns
To wandering in that valley of dry Bohns.
Thousands should thank thee who will hardly do so—
In public! From CATULLUS down to CRUSOE,
From PLATO, XENOPHON, and ARISTOTLE deep,
To GOETHE, SCHLEGEL, SCHILLER we drink pottle-deep
Of Learning's fount from thy translated tap!
And what though o'er it one may nod and nap?
'Tis wholesome, if not sparkling, with sound body,
If not the glint of true Pierian toddy.
Gone from thy roses underneath the daisies,
We echo Emersonian thanks and praises,
And say (Pundits make puns, and sometimes own 'em),
"Vale! De mortuis nil nisi Bo(h)num!"
"A peculiar anthologic maze, an amusing literary chaos, a farrago of quotations, a mere olla podrida of quaintness, a pot pourri of pleasant delites, a florilegium of elegant extracts, a tangled fardel of old-world flowers of thought, a faggot of odd fancies, quips, facetiae, loosely tied" (Holbrook Jackson, Anatomy of Bibliomania) by a "laudator temporis acti," a "praiser of time past" (Horace, Ars Poetica 173).
Pages
▼
Thursday, December 09, 2010
The Valley of Dry Bohns
Before the Loeb Classical Library there was Bohn's Classical Library, with cribs but without Greek or Latin. Other Bohn series included the Historical Library, the Ecclesiastical Library, the English Gentleman's Library, etc. After the publisher Henry George Bohn died, the following versified obituary appeared in Punch (September 6, 1884, p. 110):