Sunday, March 27, 2005
Exultet
O vere beata nox, quae sola meruit, scire tempus, et horam, in qua Christus ab inferis resurrexit! Haec nox est, de qua scriptum est: Et nox sicut dies illuminabitur: Et nox illuminatio mea in deliciis meis. Hujus igitur sanctificatio noctis fugat scelera, culpas lavat: et reddit innocentiam lapsis, et maestis laetitiam. Fugat odia, concordiam parat, et curvat imperia.
O truly blessed night, which alone deserves to know the time and hour when Christ rose again from hell. This is the night of which it is written: And the night shall be as light as the day, and the night is my illumination in my delights. Therefore the sanctification of this night blots out crimes, washes away sins, and restores innocence to sinners, and joy to the sorrowful. It banishes enmities, produces concord, and humbles empires. (tr. Dom Fernand Cabrol, OSB)
Newer› ‹Older
O truly blessed night, which alone deserves to know the time and hour when Christ rose again from hell. This is the night of which it is written: And the night shall be as light as the day, and the night is my illumination in my delights. Therefore the sanctification of this night blots out crimes, washes away sins, and restores innocence to sinners, and joy to the sorrowful. It banishes enmities, produces concord, and humbles empires. (tr. Dom Fernand Cabrol, OSB)