Wednesday, July 20, 2005
Ancient Arms Akimbo
Plautus, Persa 307-308 (tr. Paul Nixon):
I wonder if there are any representations of this pose from ancient art. I don't have access to Carl Sittl, Die Gebärden der Griechen und Römer (1890; rpt. 1970), or Gregory S. Aldrete, Gestures and Acclamations in Ancient Rome (1999).
Newer› ‹Older
SAGARISTIO. I'll strut up with arms akimbo and a lordly air.Latin ansatus is from ansa (handle). See the Online Etymology Dictionary, s.v. akimbo:
TOXILUS. But what's this two-handled jug with a jaunty stride?
SAG. subnixis alis me inferam atque amicibor gloriose.
TOX. sed quis hic ansatus ambulat?
c.1400, in kenebowe, perhaps from phrase in keen bow "at a sharp angle," or from a Scand. word akin to Icelandic kengboginn "bow-bent." Many languages use a teapot metaphor for this, such as Fr. faire le pot a deux anses "to play the pot with two handles."I looked for a Greek equivalent in S.C. Woodhouse, English-Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language (1910) and G.M. Edwards, An English-Greek Lexicon (1914; rpt. 1930), but came up dry.
I wonder if there are any representations of this pose from ancient art. I don't have access to Carl Sittl, Die Gebärden der Griechen und Römer (1890; rpt. 1970), or Gregory S. Aldrete, Gestures and Acclamations in Ancient Rome (1999).