Sunday, April 20, 2014

 

I Cling to My Imperfection

Anatole France (1844-1924), The Garden of Epicurus, tr. Alfred Allinson (London: John Lane, 1920), p. 51:
Renan surrendered himself with smiling alacrity to the dream of a scientific morality. He reposed an almost unlimited confidence in Science. He believed it would change the world, because it can tunnel mountains. I do not think with him that it can make us gods. To say the truth, I do not very much want it to. I do not feel I have within me the stuff of a divinity, no matter how petty a one. My feebleness is dear to me. I cling to my imperfection, as the very essence of my being.
The French, from Le Jardin d'Épicure, 9th ed. (Paris: Calmann Lévy, 1895), pp. 56-57:
Renan s'abandonnait volontiers en souriant au rêve d'une morale scientifique. Il avait dans la science une confiance à peu près illimitée. Il croyait qu'elle changerait le monde, parce qu'elle perce les montagnes. Je ne crois pas, comme lui, qu'elle puisse nous diviniser. A vrai dire, je n'en ai guère l'envie. Je ne sens pas en moi l'étoffe d'un dieu, si petit qu'il soit. Ma faiblesse m'est chère. Je tiens à mon imperfection comme à ma raison d'être.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?