Monday, July 02, 2018
My Joy Is Boundless
Chang Yüeh (663-730), "Composition in Drunkenness," tr. Stephen Owen, The Great Age of Chinese Poetry: The High T'ang (New Haven: Yale University Press, 1981), p. 12:
Newer› ‹Older
I'm drunk—my joy is boundless—
In every way better than not being drunk:
Each time I move it's a dance,
Each time I speak it's a poem.