Saturday, August 24, 2019
Clods and Boors
Martin Luther (1483-1546), To the Councilmen of All Cities in Germany That They Establish and Maintain Christian Schools, tr. Albert T.W. Steinhauser, in Luther's Works, Vol. IV (Philadelphia: A.J. Holman Company, 1931), pp. 103-130 (at 112):
Newer› ‹Older
Shall we then permit none but clods and boors to rule, when we can get better men? That would indeed be a barbarous and foolish policy.The German, from D. Martin Luthers Werke, Bd. 15 (Weimar: Hermann Böhlau, 1899), p. 35:
Soll man denn zu lassen, daß eyttel rülltzen und knebel regiren, so man's wohl bessern kan, ist yhe ein wild unvernünftiges furnehmen.On rülltzen see Grimm's Deutsches Wörterbuch, Bd. 8: R-Schiefe (Leipzig: S. Hirzel, 1893), cols. 1478-1479, s.v. Rülz = ructus, sense 2: ungebildeter mensch.