Thursday, July 30, 2020
Church Fathers
Friedrich Nietzsche, The Anti-Christ § 59 (tr. Judith Norman):
Newer› ‹Older
Just read any Christian agitator, Saint Augustine, for example, and you will realize, you will smell the sort of unclean people this brought to the top. You would be lying to yourself if you thought that the leaders of the Christian movement were lacking in intelligence: — oh, they are shrewd, shrewd to the point of holiness, these dear Mr Church Fathers! What they lack is something entirely different. Nature neglected them, — it forgot to give them a modest dowry of respectable, decent, cleanly instincts ... Just between us, they are not even men.
Man lese nur irgend einen christlichen Agitator, den heiligen Augustin zum Beispiel, um zu begreifen, um zu riechen, was für unsaubere Gesellen damit obenauf gekommen sind. Man würde sich ganz und gar betrügen, wenn man irgendwelchen Mangel an Verstand bei den Führern der christlichen Bewegung voraussetzte: — oh sie sind klug, klug bis zur Heiligkeit, diese Herrn Kirchenväter! Was ihnen abgeht, ist etwas ganz Anderes. Die Natur hat sie vernachlässigt, — sie vergass, ihnen eine bescheidne Mitgift von achtbaren, von anständigen, von reinlichen Instinkten mitzugeben ... Unter uns, es sind nicht einmal Männer.