Wednesday, December 30, 2020
Hot Nymphs?
Ovid, Metamorphoses 2.268-269, in Frank Justus Miller, ed., Ovid, Metamorphoses, Vol. I: Books I-VIII, 3rd ed. rev. G.P. Goold (Cambridge: Harvard University Press, 1977), pp. 78-79 (story of Phaethon and the chariot of the Sun):
Newer› ‹Older
ipsum quoque Nerea fama estBut the adjective tepidis modifies antris, i.e.
Doridaque et natas tepidis latuisse sub antris.
They say that Nereus himself and Doris and her daughters were hot as they lay hid in their caves.
They say that Nereus himself and Doris and her daughters lay hid in the hot caves.Stanley Lombardo's translation:
Nereus himself,Some recentiores read undis (waves) for antris (caves), a common manuscript variant in Ovid: see R.J. Tarrant, "Silver Threads Among the Gold: A Problem in the Text of Ovid's 'Metamorphoses'," Illinois Classical Studies 14.1/2 (Spring/Fall 1989) 103-117 (at 106-108).
The story goes, along with Doris and her daughters,
Hid in warm sea caverns.