Friday, July 28, 2023

 

Incomprehensible

Procopius, History of the Wars 8.32.29-30 (tr. H.B. Dewing):
[29] But here again Fortune was obviously disporting herself and tearing human affairs to shreds by way of making a display of her own perverse nature and unaccountable will; for she had endowed Totila of her own free will with prosperity for no particular reason for a long time, and then after this fashion smote the man with cowardice and destruction at the present time for no fitting cause. [30] But these things, I believe, have never been comprehensible to man, nor will they ever become so at any future time. And yet there is always much talk on this matter and opinions are being for ever bandied about according to each man's taste, as he seeks comfort for his ignorance in an explanation which seems reasonable.

[29] ἀλλὰ καὶ νῦν ἡ τύχη ὡραϊζομένη τε διαφανῶς καὶ διασύρουσα τὰ ἀνθρωπεια τό τε παράλογον τὸ αὐτῆς ἴδιον καὶ τὸ τοῦ βουλήματος ἀπροφάσιστον ἐπιδέδεικται, Τουτίλᾳ μὲν τὴν εὐδαιμονίαν ἐξ αἰτίας οὐδεμιᾶς ἐπὶ χρόνου μῆκος αὐτοματίσασα, δειλίαν δὲ οὕτω τῷ ἀνθρώπῳ καὶ καταστροφὴν ἀπαυθαδισαμένη ἐξ οὐ προσηκόντων ἐν τῷ παρόντι. [30] ἀλλὰ ταῦτα μὲν ἀνθρώπῳ, οἶμαι, καταληπτὰ οὔτε γέγονε πώποτε οὔτε μήποτε ὕστερον ἔσται· λέγεται δὲ ἀεὶ καὶ δοξάζεται διαψιθυριζόμενα ἐς τὸν πάντα αἰῶνα, ὥς πη ἑκάστῳ φίλον, λόγῳ τῷ εἰκότι δοκοῦντι εἶναι παρηγοροῦντι τὴν ἄγνοιαν.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?