Thursday, June 22, 2023

 

Grinding and Snarling at His Texts

Edmund Wilson, "A.E. Housman," The Triple Thinkers: Twelve Essays on Literary Subjects (London: John Lehmann, 1952), pp. 64-74 (at 72):
But A.E. Housman, giving up Greek in order to specialize in Latin because he 'could not attain to excellence in both,' giving up Propertius, who wrote about love, for Manilius, who did not even deal with human beings, turning away from the lives of the Romans to rivet his attention to the difficulties of their texts, can only flatten out small German professors with weapons which would have found fit employment in the hands of a great reformer or a great satirist. He is the hero of The Grammarian's Funeral—the man of learning who makes himself impressive through the magnitude, not the importance, of his achievement. After all, there was no need for another Bentley.

It is only in the Latin verses—said to have been called by Murray the best since the ancient world—which Housman prefixed to his Manilius, in his few translations from Latin and Greek, and in his occasional literary essays, that the voice of the Shropshire Lad comes through—that voice which, once sped on its way, so quickly pierced to the hearts and the minds of the whole English-speaking worlcf and which went on vibrating for decades, disburdening hearts with its music that made loss and death and disgrace seem so beautiful, while poor Housman, burdened sorely forever, sat grinding and snarling at his texts.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?