Saturday, October 09, 2021
Seneca, Letters to Lucilius 21.10 (tr. Richard M. Gummere):Newer› ‹Older
Go to his [Epicurus'] Garden and read the motto carved there: "Stranger, here you will do well to tarry; here our highest good is pleasure." The care-taker of that abode, a kindly host, will be ready for you; he will welcome you with barley-meal and serve you water also in abundance, with these words: "Have you not been well entertained?"There is an incorrect citation ("Ep. 79.15") of this motto in Diskin Clay, "The Athenian Garden," in James Warren, ed., The Cambridge Companion to Epicureanism (Cambridge: Cambridge University Press, 2009), pp. 9-28 (at 9).
cum adieris eius hortulos et inscriptum hortulis legerishospes, hic bene manebis, hic summum bonum voluptas est,paratus erit istius domicilii custos hospitalis, humanus, et te polenta excipiet et aquam quoque large ministrabit et dicet: "ecquid bene acceptus es?"
Labels: typographical and other errors