Lysias 1.5 (tr. W.R.M. Lamb):
I shall therefore set forth to you the whole of my story from the
beginning; I shall omit nothing, but will tell the truth.
ἐγὼ τοίνυν ἐξ ἀρχῆς ὑμῖν ἅπαντα ἐπιδείξω τὰ ἐμαυτοῦ πράγματα,
οὐδὲν παραλείπων, ἀλλὰ λέγων τἀληθῆ.
S.C. Todd ad loc.:
For the programmatic gambit, cf. Lys. 3.3 and Lys. frag. 279 Against Teisis
§1. In fact the details of what he tells us are very carefully selected, as is the order
in which they are told, and the perspective from which we hear them. Euphiletos
offers, for instance, no details of the killing itself, and even if his account were
factually complete, it is notable that he never stops to discuss what might have
been his motives, as opposed to what his motives were not.
Lysias 3.3 (tr. W.R.M. Lamb):
I will relate to you the whole of the facts without the slightest reserve.
οὐδὲν ἀποκρυψάμενος ἅπαντα διηγήσομαι πρὸς ὑμᾶς τὰ πεπραγμένα.
Lysias, fragment 279 §1 (my translation)
For the whole truth will be told to you.
ἅπαντα γὰρ εἰρήσεται τἀληθῆ πρὸς ὑμᾶς.