Monday, April 06, 2026

 

Life Sentence

Arthur Schopenhauer (1788-1860), Parerga and Paralipomena, Vol. II, Chapter 12, § 155 (tr. Adrian Del Caro and Christopher Janaway):
In early youth we sit in front of our impending course of life like children at the theatre, in cheerful and tense expectation of the things to come. How fortunate that we do not know what is actually to come. For to anyone who knows, children at times would seem like innocent delinquents who are not condemned to death, to be sure, but to life, and have not yet heard the terms of their sentence. — Nevertheless everyone wishes himself an old age, thus a state of which it can be said: 'Today it is bad and it will get worse every day — until the worst arrives.'

In früher Jugend sitzen wir vor unserm bevorstehenden Lebenslauf, wie die Kinder vor dem Theatervorhang, in froher und gespannter Erwartung der Dinge, die da kommen sollen. Ein Glück, daß wir nicht wissen, was wirklich kommen wird. Denn wer es weiß, dem können zu Zeiten die Kinder vorkommen wie unschuldige Delinquenten, die zwar nicht zum Tode, hingegen zum Leben verurtheilt sind, jedoch den Inhalt ihres Urtheils noch nicht vernommen haben. — Nichtsdestoweniger wünscht Jeder sich ein hohes Alter, also einen Zustand, darin es heißt: „es ist heute schlecht und wird nun täglich schlechter werden, — bis das Schlimmste kommt.”



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?