Tuesday, April 21, 2026

 

Things to Pray For

Otto Kern, Die Inschriften von Magnesia am Maeander (Berlin: W. Spemann, 1900), Nr. 98, pp. 82-84, lines 21-31 on p. 83, tr. Frank R. Trombley after Royden Keith Yerkes:
At the exhibition of the bull the sacred herald is to pray, with the priest and priestess, the stephanophorus, the boys and girls, the military officers, the cavalry officers, the stewards, the secretary of the council, the auditor and the general, for the safety of the city and the land, the women and children and all the inhabitants of the city and the land, for peace and wealth and bearing of grain and all other fruits and possessions.

καὶ ἐν τῶι ἀναδείκνυσθαι τὸν ταῦρον κατευ-
χέσθω ὁ ἱεροκῆρυξ μετὰ τοῦ ἱέρεω καὶ τῆς ἱερείας καὶ
τοῦ στεφανηφόρου καὶ τῶμ παίδων καὶ τῶν παρθένων
καὶ τῶμ πολεμάρχων καὶ τῶν ἱππάρχων καὶ τῶν οἰ-
κονόμων καὶ τοῦ γραμματέως τῆς βουλῆς καὶ τοῦ    25
ἀντιγραφέως καὶ τοῦ στρατηγοῦ ὑπέρ τε σωτηρί-
ας τῆς τε πόλεως καὶ τῆς χώρας καὶ τῶμ πολιτῶν
καὶ γυναικῶν καὶ τέκνων καὶ τῶν ἄλλων τῶν κατοικούν-
των ἔν τε τῆι πόλει καὶ τῆι χώραι ὑπέρ τε εἰρήνης καὶ
πλούτου καὶ σίτου φορᾶς καὶ τῶν ἄλλων καρπῶν πάν-    30
τῶν καὶ τῶν κτηνῶν.
The translation is faulty in the last word — it seems to confuse κτηνῶν (herds) with κτημάτων (possessions).

On the inscription as a whole see Stéphanie Paul, "Sharing the Civic Sacrifice: Civic Feast, Procession, and Sacrificial Division in the Hellenistic Period," in Floris van den Eijnde et al., edd., Feasting and Polis Institutions (Leiden: Brill, 2018), pp. 315-339 (at 316-321).

Labels:




<< Home
‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?