Wei Ying-wu (c. 737–791), East of the Town
(tr. Witter Bynner, ellipses in original):
From office confinement all year long,
I have come out of town to be free this morning
Where willows harmonize the wind
And green hills lighten the cares of the world.
I lean by a tree and rest myself
Or wander up and down a stream.
...Mists have wet the fragrant meadows;
A spring dove calls from some hidden place.
...With quiet surroundings, the mind is at peace,
But beset with affairs, it grows restless again...
Here I shall finally build me a cabin,
As Tao Ch'ien built one long ago.