Tuesday, July 19, 2011
I'm Very Fond of Water
Charles Neaves (1800-1876), I'm Very Fond of Water:
Jim Tucker writes:
Newer› ‹Older
A NEW TEMPERANCE SONGThe Greek motto Ἄριστον μὲν ὕδωρ ("Best is water") comes from the opening of Pindar, Olympian Odes 1.1. I have been unable to identify the original Platt Deutsch. ;-)
(Adapted from the Platt Deutsch)
Ἄριστον μὲν ὕδωρ
I'm very fond of water,
I drink it noon and night:
Not Rechab's son or daughter
Had therein more delight.
I breakfast on it daily;
And nectar it doth seem,
When once I've mixed it gaily
With sugar and with cream.
But I forgot to mention
That in it first I see,
Infused or in suspension,
Good Mocha or Bohea.
Chorus—
I'm very fond of water,
I drink it noon and night;
No mother's son or daughter
Hath therein more delight.
At luncheon, too, I drink it,
And strength it seems to bring:
When really good, I think it
A liquor for a king.
But I forgot to mention—
'Tis best to be sincere—
I use an old invention
That makes it into Beer.
I'm very fond of water, etc.
I drink it, too, at dinner;
I quaff it full and free,
And find, as I'm a sinner,
It does not disagree.
But I forgot to mention—
As thus I drink and dine,
To obviate distension,
I join some Sherry wine.
I'm very fond of water, etc.
And then when dinner's over,
And business far away,
I feel myself in clover,
And sip my eau sucrée.
But I forgot to mention—
To give the glass a smack,
I add, with due attention,
Glenlivet or Cognac.
I'm very fond of water, etc.
At last when evening closes,
With something nice to eat,
The best of sleeping doses
In water still I meet.
But I forgot to mention—
I think it not a sin
To cheer the day's declension,
By pouring in some Gin.
I'm very fond of water:
It ever must delight
Each mother's son or daughter—
When qualified aright.
Jim Tucker writes:
It's worth pointing out, regarding the poem you post that begins with this Pindar citation, that Ἄριστον μὲν ὕδωρ can also mean "water for breakfast." (And lunch and dinner, looks like.)