Friday, December 23, 2016

 

The True End of the Life of Man

Christian August Lobeck, letter to August Meineke (April 10, 1821), tr. J.E. Sandys, A History of Classical Scholarship, Vol. III: The Eighteenth Century in Germany, and the Nineteenth Century in Europe and the United States of America (Cambridge: Cambridge University Press, 1908), p. 104:
What is this that I hear, my dear friend? I can hardly believe my ears. Are you really wanting to visit Italy? Why Italy, of all parts of the world? Simply to see a few statues with broken noses? NO! If I cannot visit Niagara, or the Mississippi, or Hekla, I prefer sitting here beside my own warm stove, reading GREEK SCHOLIASTS,—which is, after all, the true end of the life of man5.

5 Mittheilungen aus Lobecks Briefwechsel, ed. Friedländer, 67 (1861).
The German:
Was höre ich, mein theurer Freund! Kann ich meinen Ohren trauen? Sie wollen nach Italien reisen? Ich bitte Sie um Alles in der Welt, nach Italien? um einige Statuen mit abgeschlagenen Nasen zu sehen? Nein, wenn ich nicht den Niagara und den Missisippi, oder den Hekla zu sehen bekommen kann, bleibe ich lieber hinter meinem warmen Ofen sitzen und lese griechische Scholiasten, was doch eigentlich die Bestimmung des menschlichen Lebens ist.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?