Monday, May 07, 2018

 

An Old Man's Wish

Euripides, fragment 369 (tr. Christopher Collard and Martin Cropp):
Let my spear lie idle for spiders to entangle in their webs; and may I dwell peacefully with grey old age, singing my songs, my grey head crowned with garlands, after hanging a Thracian shield upon Athena's columned halls; and may I unfold the voice of the tablets in which the wise are celebrated.

κείσθω δόρυ μοι μίτον ἀμφιπλέκειν ἀράχναις·
μετὰ δ᾿ ἡσυχίας πολιῷ γήρᾳ συνοικῶν
ᾄδοιμι κάρα στεφάνοις πολιὸν στεφανώσας,
Θρῃκίαν πέλταν πρὸς Ἀθάνας
περικίοσιν ἀγκρεμάσας θαλάμοις,
δελτῶν τ᾿ ἀναπτύσσοιμι γῆ-
ρυν ᾇ σοφοὶ κλέονται.


2 συνοικῶν Cropp: συνοικοίην or -είην Stobaeus: σύνοικος Page
See Maurizio Sonnino, Euripidis Erechthei quae exstant. Introduzione. Testo Critico. Commento. Traduzione (diss. Rome, 2009), pp. 169-177.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?