Friday, January 03, 2020

 

The Centerpoint

Friedrich Rückert (1788-1866), Gesammelte Poetische Werke, Bd. I (Frankfurt a. M.: J.D. Sauerländer's Verlag, 1882), p. 512 (my translation):
Germany in Europe's center,
    and in Germany's center Franconia,
    in beautiful Franconia's
    center lies a beautiful place.

In the beautiful place's center
    lies a beautiful, beautiful yard;
    In the beautiful yard's center
    lies the most beautiful house of all.

Do you still ask, why I always
    return to this little house,
    as to my fatherland's
    most beautiful centerpoint of all?

Deutschland in Europas Mitte,
    Und in Deutschlands Mitte Franken,
    In des schönen Frankenlandes
    Mitte liegt ein schöner Grund.

In des schönen Grundes Mitte
    Liegt ein schöner, schöner Garten;
    In des schönen Gartens Mitte
    Liegt der Allerschönsten Haus.

Fragt ihr noch, warum ich immer
    Mich um dieses Häuschen drehe,
    Als um meines Vaterlandes
    Allerschönsten Mittelpunkt?



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?