Sunday, July 13, 2025

 

Mismatch Between Text and Translation

Caesar, The Gallic War. With an English Translation by H.J. Edwards (1917; rpt. Cambridge: Harvard University Press, 2006 = Loeb Classical Library, 72), pp. 16-17 (1.11.4):
Eodem tempore [Aedui] Ambarri, necessarii et consanguinei Aeduorum, Caesarem certiorem faciunt sese depopulatis agris...

At the same time the Aedui Ambarri, close allies and kinsmen of the Aedui, informed Caesar that their lands had been laid waste...
In the Latin text Edwards indicated by square brackets that Aedui should be excised, but he included it in his translation. According to René Du Pontet's Oxford Classical Text edition, Bernhard Dinter proposed the excision, although the Budé and Teubner editions attribute the deletion to Alphonsus Ciacconius.

Labels:




<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?