Thursday, January 12, 2023

 

New Testament Greek

Basil Lanneau Gildersleeve, "Brief Mention," American Journal of Philology 16.1 (1895) 122-127 (at 127):
The student of Attic, if he does not sympathize with the Emperor Julian in his sneer at the language of the Gospels, is prone to consider the Greek of the New Testament as a means of grace. It brings him down to the level of the common people who heard the Word with all readiness, and bids him associate with freedmen and other lightly esteemed persons, one Philologus among them, whose very names show their humble origin.
Basil Lanneau Gildersleeve, "Brief Mention," American Journal of Philology 22.1 (1901) 105-111 (at 107):
How much fewer fastidious souls would have been saved, if the Greek of the New Testament had not been transposed into the organ notes of the Authorized Version. Only the robuster sort can forgive ἐάν with the indicative and associate with the riff-raff of worse than plebeian names that figure in the last chapter of the Epistle to the Romans.



<< Home
Newer›  ‹Older

This page is powered by Blogger. Isn't yours?